Bruker kors for å se ut som forfulgte kristne

Nye migranter og flyktninger får kontinuerlig reisetips fra andre som tidligere har tatt seg gjennom hele Europa. Blant annet får de beskjed om å ta på seg andre klær og iføre seg kors for å se ut som forfulgte kristne fra Midtøsten for å komme lettere inn i Serbia.

Nye migranter og flyktninger får kontinuerlig reisetips fra andre som tidligere har tatt seg gjennom hele Europa. Blant annet får de beskjed om å ta på seg andre klær og iføre seg kors for å se ut som forfulgte kristne for å komme lettere inn i Serbia, skriver Jyllands-Postens reporter Solveig Gram Jensen.

Jensen har vært ombord på en av fergene som daglig frakter 2000 av de 22.500 migrantene og flyktningene som oppholder seg på den greske øya Lesbos til fastlandet.

rights_banner_praktutgave-ny_778x150

Mahmoud Barakat, 27 år, er fra Syrien. Han har moderigtigt trimmet skæg og smart sportstøj. Indtil nu har han siddet ved et af nabobordene i cafeteriaet på næstøverste dæk på færgen fra Hellenic Seaways.

Det er kun et par timer siden, at skibet har forladt den græske ferieø Lesbos. Nu er kursen sat mod havnebyen Piraeus tæt på hovedstaden, Athen.

De ungarske planer om at øge bevogtningen af grænsen og stramme indvandrerlovgivningen plager størstedelen af de 2.000 mennesker om bord. De kommer hovedsageligt fra Syrien, Afghanistan og Irak. Alle er rejst fra krig, vold, venner og familie til gengæld for et liv i Europa.

Jensen treffer blant andre Mostafa som er tidligere soldat i den syriske hær og Toka Ahmad, som vil til Tyskland for å ferdiggjøre sine studier i computerteknologi.

De er nettopp ferdigregistrert etter flere ukers opphold på Lesbos, hvor det i august ankom mellom 3000 og 4000 nye migranter hver dag.

Det store flertallet ombord på fergen har Tyskland som mål. På smarttelefoner som Iphone og Samsung Galaxy får de reiseveiledning og oppdateringer for turen gjennom Europa fra familie, venner og bekjente som allerede har nådd frem til velferdsstatene i nord.

Reiseveiledningene er detaljerte, med bilder av transportmuligheter, rutetider, priser og hvilke byer og landsbyer det er best å reise gjennom og sparer migrantene for penger til menneskesmuglere.

De har også fått beskjed om at de skal skifte antrekk og ta på seg et kjede med kors når de kommer til den serbiske grensebyen Lojane. Da vil nemlig serberne tro at de er forfulgte kristne fra Midtøsten, hvilket skal gjøre grensekryssingen mindre problematisk.

Mahmoud Barakat bladrer også i sin telefon.

En endnu større Samsung, der er fyldt med minder fra et liv med en høj levestandard sammenlignet med mange af de andre, som er på færgen.

Der er billeder af det nyistandsatte køkken i deres hus – før det blev bombet.

Hans mor, som ikke er rejst med dem i denne omgang, står der også og smiler. Hun bærer tørklæde og er undervejs på arbejde i den offentlige sektor.

Afghanere blir ofte i Athen for å planlegge resten av reisen, mens syrere skynder seg videre mot nordeuropa. Det går allerede rykter om at Ungarn har stengt grensene.

De håber at nå til Makedonien samme dag. Det skulle – har de hørt – gå langsomt ved grænsen, fordi der er så varmt.

Der florerer også et rygte om, at Ungarn allerede har lukket grænserne. Forvirringen er en fast følgesvend på rejsen.

Hvor mange andre syrere vil ønske at tage af sted?

»Mange.«

Jyllands-Posten: Syrisk flygtning: Mange har planer om at komme til Europa